こんにちは!Suzunoです^^
今回は韓国語の新造語「상견례 필패상」をご紹介します*
新造語:상견례 필패상(相見礼 必敗相)
韓国アーティストであるヒョナとドンカップルの記事を読んでいたら、「상견례 필패상」という言葉が出てきました。
一体どういう意味の言葉なのでしょうか?
「상견례 필패상」は以下のような意味になります。
상견례 필패상:結婚の挨拶をする際に相手の両親に好かれず、絶対に失敗してしまう見た目
「상견례」は結納や両家の初めての顔合わせのこと。漢字で書くと「相見礼」。
そして「필패상」は漢字を当てはめると”必敗相”となります。意味は漢字の通り、”必ず負けてしまう顔、見た目”ということです。
そのため、「상견례 필패상」は、相手の両親にあまり好かれないような見た目というニュアンスで使われているようです。
ちなみに、逆の言葉で「상견례 프리패스상(相見礼フリーパス相)」というものもあります。
これはそのままの意味で、”相手の親に好かれやすいイメージを持っている顔、見た目の持ち主”ということ!
好感度が高く、爽やかで清潔感のある人を褒めるときによく使われています。
イメージ的には、人気俳優のパク・ボゴムとか、BTSのジンなどが当てはまりそうです^^
상견례 필패상の使い方をチェック!
せっかくなので「상견례 필패상(相見礼 必敗相)」、「상견례 프리패스상(相見礼フリーパス相)」どちらもチェックしておきましょう*
2021-03-01 亜洲経済 記事
현아 남친 던, 필패상? ‘프리패스상‘도 아니고 뭐길래?
ヒョナ彼氏のドン 필패상? ‘프리패스상‘でもないのに?
実際の記事はこちらから
2022-06-28 中央日報 記事
정해인, 반박불가 상견례 프리패스상..사진 뚫고 나오는 잘생김
チョン・ヘイン 反論不可 상견례 프리패스상 写真を突き抜けるかっこよさ
実際の記事はこちらから
2021-04-17 知っているお兄さん
‘상견례 프리패스 상‘ 이혜성(Lee Hyesung)을 향한 차은우의 無근본 질문
‘상견례 프리패스 상‘ イ・ヘソンに対するチャ・ウヌの根拠ない質問
新造語:상견례 필패상 まとめ
상견례 필패상:結婚の挨拶をする際に相手の両親に好かれず、絶対に失敗してしまう見た目
상견례 프리패스상(相見礼フリーパス相):親に好かれやすいイメージを持っている顔、見た目の持ち主
ネットなどで検索してみると「상견례 필패상(相見礼 必敗相)」よりも、「상견례 프리패스상(相見礼フリーパス相)」の方が登場頻度が高いような気がしました◎
ぜひみなさんもチェックしてみてくださいね〜!